ТЕКСТЫ КНИГ ПРИНАДЛЕЖАТ ИХ АВТОРАМ И РАЗМЕЩЕНЫ ДЛЯ ОЗНАКОМЛЕНИЯ
Глава X. Верховный закон
.
Глава X. Верховный закон
Статья 97. Основные права человека, гарантированные народу
Японии настоящей Конституцией, являются результатом вековой борьбы людей за
свободу. Эти права претерпели в прошлом суровые испытания и дарованы нынешнему
и будущим поколениям в надежде, что они на вечные времена останутся нерушимыми.
Статья 98. Настоящая Конституция является Верховным законом
страны, и никакие законы, указы, рескрипты или другие государственные акты,
противоречащие в целом или в части ее положениям, не имеют законной силы.
Заключенные Японией договоры и установленные нормы
международного права должны добросовестно соблюдаться.
Статья 99. Император или Регент, а также государственные
министры, члены Парламента, судьи и все остальные публичные должностные лица
обязаны уважать и охранять настоящую Конституцию.
.