Как выиграть госзакупки?

Август 5th, 2017

Как выиграть госзакупки?

Многим предпринимателям кажется, что выиграть госзакупки совсем не сложно. Нужно для этого только подготовить и подать заявку на интересующую компанию закупку, указав наименьшую стоимость среди всех участников. Однако очень часто случается, что заявителя не допускают к участию в торгах. Особенно неприятно ситуация складывается, если отклоняется заявка на участие в выгодном тендере. Форма-2 является одним из основных документов, которые нужно подготовить для участия. Чаще всего ошибки допускаются в таблице, где должны указываться конкретные показатели материалов , используемые в процессе выполнения государственного контракта. Read the rest of this entry »

Наружная реклама

Август 5th, 2017

Наружная реклама – метод завоевания лояльности потребителей

При создании любой рекламной компании важным условием является ориентация на целевую аудиторию. Наружная реклама является одним из наиболее востребованных маркетинговых средств, используемых средними и крупными компаниями. Этот метод продвижения товаров и услуг разнообразен и каждый рекламодатель может найти оптимальный вариант, исходя из финансовых показателей и особенностей целевой аудитории. Наружная реклама может быть ориентирована на потребителей, проживающих в одном районе, или охватывать значительно больший сегмент. Read the rest of this entry »

Переводческие бюро: преимущества обращения к профессионалам

Август 5th, 2017

Прогресс современного мира стимулирует на обновление все сферы жизни человека. Вектор развития экономики выводит предприятия среднего и крупного бизнеса на международную арену взаимодействий с помощью иностранных языков. Это положение дел обуславливает новые требования и стандарты, регламентирующие деятельность участников экономических отношений. Представителям и работникам предприятий нужно взаимодействовать с иностранными партнерами, вести переговоры и заключать договоры на других языках. Такая необходимость приводит к вопросу: обратиться в профессиональную компанию или к переводчику-частнику?

Агентств, предлагающих переводы с иностранных языков в Нижнем Новгороде и других городах, достаточное количество. С другой стороны, многие частные лица тоже знают иностранные языки на довольно высоком уровне и гораздо дешевле оценивают свою помощь с переводом.

Почему доверить перевод с иностранного языка лучше бюро, а не частнику

Выполняющие профессиональные переводы с иностранных языков конторы по всем статям предпочтительнее «свободных» переводчиков, которые работают в одиночку, сами на себя:

  • Квалификация. В бюро есть узкие специалисты, работающие с материалами в конкретной области: банковской, юридической, технической, медицинской и других. А переводчик-фрилансер чаще всего позиционирует себя «мастером на все руки», а на деле ни в чем не разбирается достаточно глубоко.
  • Бюро может предложить гораздо больший ассортимент услуг по сравнению с частным переводчиком, начиная от количества иностранных языков, которые один человек физически не может знать в совершенстве, и заканчивая нотариальной заверкой документов и такими сопутствующими услугами, как профессиональная редактура и корректорская вычитка.
  • Оперативность выполнения заказа. Переводчики в бюро могут выполнять больший объем в день, чем фрилансер, так как у них есть возможность работать командой, а частник трудится один.
  • Удобство взаимодействия. Профессиональные компании предусматривают оптимальный комфорт обслуживания клиента: за каждым заказом закрепляется проект-менеджер, который ведет его от обсуждения пожеланий клиента до заключения договора.
  • Важным фактором для владельцев крупных фирм, которые заказывают переводы с иностранных языков, является наличие услуги профессиональная вычитка перевода и экспертное заключение. Частник таких услуг предоставить не может.

Для действительно качественного перевода с иностранного языка необходима целая команда специалистов, предоставляющих полный цикл услуг по переводу под ключ. Квалификация и высокая работоспособность сотрудников переводческих организаций стоит выше, чем перевод у фрилансеров, но качество не подлежит сравнению, особенно в случаях с представителями крупного бизнеса, где большие объемы материалов на иностранном языке и высокие требования к качеству их перевода. Обращаясь в специализированную компанию, вы гарантированно получите качественный материал точно в оговоренные сроки. Профессионализм и законное регламентирование действий отличают бюро от работы частных лиц.

Разновидности одежды с принтами

Август 5th, 2017

Как часто вам приходилось видеть необычные вещи? Футболки Сталкер, толстовки Во Все Тяжкие, майки Мерседес и так далее. Все эти вещи – это особенная категория одежды, которая оформляется с помощью принтов, то есть специальных изображений, которые наносятся на материал с помощью специального принтера по ткани. Благодаря принтам возможно создание такого многообразия вещей, которое сложно представить. Read the rest of this entry »

Ухоженные руки – гордость любой женщины

Июль 29th, 2017

Каждая женщина стремиться стать привлекательной. Природную красоту лица можно дополнить макияжем, шею украсить цепочкой или бусами, а рукам добавит изящества аккуратный маникюр.

Но сделанного дома маникюра едва ли хватает на пару дней. Но выход из этой ситуации есть. Можно сделать наращивание ногтей или покрыть свои ногти гель лаком. Read the rest of this entry »