6.4. Оформление платежных поручений :: vuzlib.su

6.4. Оформление платежных поручений :: vuzlib.su

18
0

ТЕКСТЫ КНИГ ПРИНАДЛЕЖАТ ИХ АВТОРАМ И РАЗМЕЩЕНЫ ДЛЯ ОЗНАКОМЛЕНИЯ


6.4. Оформление платежных поручений

.

6.4. Оформление платежных поручений

По телексу

Банк может составить в свободном формате заявление на
перевод проданной валюты контрагенту и послать его в банк-корреспондент,
снабдив специальным клю­чом, удостоверяющим, что сообщение инициировано именно
банком-отправителем. Текст платежного по­ручения из банка «Форекс» в Bank of
New York, NY, может быть, например, следующего содержания:

Табл. 32

ТО: 236 62832 — THE BANK OF NEW YORK, NEW YORK FROM: BANK
FOREX, MOSCOW

PLEASE VALUE 08/09/94 DEBIT OUR ACC ____ IN USD 5,000,000.00
AND PAY TO BANK AUSTRIA, NEW YORK FAVOR BANK AUSTRIA, LONDON DUE TO FOREIGN
EXCHANGE DEAL FX19941737.

В системе SWIFT или телексом в формате SWIFT

МТ 202 — GENERAL FINANCIAL INSTITUTION TRANS­FER — т. е.
перевод средств от одного финансового учреж­дения (банка) другому. Сообщение
представляет собой при­каз банку-корреспонденту по долларам дебетовать счет бан­ка
«ФОРЕКС», Москва, в пользу контрагента — Банка Авст­рии, Лондон.

Табл. 33

20:(М) — указывается номер сделки в соответствии с внут­ренним
учетом банка.

21:(М) — это поле содержит отсылку к сделке, в соответствии
с которой осуществляется данный платеж. В данном случае он совпадает со второй
частью поля 22 подтверждения кон­версионной сделки — МТ 300.

32А(М) — дата валютирования, код валюты и сумма перевода.

57А:(0) — указывается идентификационный код и полное
название банка-корреспондента, в котором получатель средств (Банк Австрии,
Лондон) держит счет в данной валюте.

58А:(М) — указывается конечный получатель переводимых
средств (бенефициар).

В случае если банк-отправитель и банк-получатель средств
держат счет в одном банке-корреспонденте, то в сообщении МТ 202 опускается поле
57А (не являющееся обязательным для использования).

.

Назад

НЕТ КОММЕНТАРИЕВ

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ